Prosimy kliknąć na górne menu w celu natychmiastowej wyceny projektu.
Każdy wcześniej czy później potrzebuje skorzystać z usług tłumaczenia. Jest wiele powodów, które skłaniają nas do tłumaczenia naszych dokumentów: przeprowadzka zagranicę, studia, leczenie poza Polską, aplikacje wizowe i wiele innych. Nasi tłumacze dokładają wszelkich starań, by Państwa dokumenty, odpowiednio przetłumaczone i poświadczone, były narzędziem Państwa sukcesu i pomogły we wszystkich osobistych projektach. Wiemy, że wielokroć od dobrej jakości przetłumaczonych dokumentów zależy pozytywne rozpatrzenie skargi, rozwiązanie sytuacji awaryjnej lub osiągniecie ważnego celu życiowego. Ta świadomość przyświeca nam przy każdej tłumaczonej stronie.
Jedną z głównych usług oferowanych w ramach tłumaczeń osobistych jest przekład wszelkiego rodzaju certyfikatów, dokumentów urzędowych, dokumentów tożsamości, poświadczeń, dyplomów ukończenia studiów, kwalifikacji zawodowych i wiele innych. Jeśli szukają Państwo szybkich i tanich tłumaczeń o wysokiej jakości, prosimy o kontakt z nami. Oprócz wyżej wymienionych dokumentów, specjalizujemy się również w pomocy tłumaczeniowej w nagłych przypadkach medycznych, oferując szybkie i skuteczne tłumaczenia, potrzebne w celu kontynuowania leczenia, przedstawienia dokumentów ubezpieczycielowi i wielu innych.
Tomedes może Państwu zaoferować tłumaczenie na wszystkie najczęściej używane języki świata. Nasi tłumacze to osoby, które w większości przypadków mieszkają i pracują w kraju docelowym i perfekcyjnie znają kontekst tłumaczonego języka, oprócz pełnej ekspertyzy lingwistycznej. By zapewnić Państwu produkt końcowy, który w 100% odpowiada oczekiwaniom, nasze projekty tłumaczeniowe wspierane są przez doświadczony zespół project managerów. Na życzenie klienta, oferujemy tłumaczenie za pomocą najpopularniejszych narzędzi CAT, dostosowują słownictwo do wymagań, określonych w pamięci tłumaczeniowej. Co więcej, nasz zespół tłumaczy składa się wyłącznie z w pełni wykwalifikowanych ekspertów językowych, zapewniając pełną znajomość języka docelowego i polskiego.
W ramach naszej misji oferowania najlepszych i najbardziej dostępnych tłumaczeń na użytek osobisty, w razie jakichkolwiek niejasności, braku kontekstu lub wymaganych dodatkowych informacji, w szybki i skuteczny sposób kontaktujemy się z Państwem by całkowicie spełnić oczekiwania. Wartością dodaną dla naszych klientów jest również lokalna wiedza naszych tłumaczy, którzy mogą doradzić w wielu przypadkach, w których klient potrzebuje pomocy. Zarówno w przypadku pytań na temat pożądanego formatu dokumentu, jak i dla innych zapytań, dotyczących danego kraju, służymy Państwu pomocą.
Dokładamy wszelkich starań, by przetłumaczony dokument był w pełni dostosowany do indywidualnych potrzeb ostatecznych odbiorców. W językach mówionych w wielu krajach, tłumaczenie odbywa się na „neutralną” odmianę języka, zapewniając Państwu dostęp do wszystkich krajów jednocześnie, bez dodatkowych kosztów i problemów ze zrozumieniem tekstu. Na przykład, tłumaczenie dokumentów osobistych na angielski nie wykorzystuje słownictwa typowego dla USA lub Wielkiej Brytanii, lecz stosuje międzynarodowo uznane normy. Podobnie podchodzimy do tłumaczeń na hiszpański, nie ograniczając pełnego zrozumienia dokumentu do mieszkańca Hiszpanii lub Meksyku. Jednocześnie na wyraźne życzenie klienta oferujemy możliwość pełnej lokalizacji danego dokumentu, włącznie z lokalnym słownictwem i preferowanym formatem. Zapraszamy do skorzystania z naszych usług!
© Copyright 2007 - 2021 TOMEDES. All Rights Reserved.